Términos y Condiciones
Volver
Estos términos y condiciones aplican a todos nuestros servicios y productos vendidos. El cliente entiende y acepta que, al utilizar nuestros servicios, es responsable por el cumplimiento de todos los términos y condiciones aquí contenidos, además de los que ya tiene contenidos al haber firmado el Acuerdo de Venta de Equipo a Plazos (“Acuerdo”), de ser aplicable. Los términos y condiciones específicos aplicables a promociones, equipos, servicios y/u otros formarán parte de estos Términos y Condiciones. Open Mobile se reserva el derecho a efectuar cambios en sus Términos y Condiciones. Los cambios substanciales (otros que no sean cargos regulatorios y/o cargos gubernamentales) serán notificados con treinta (30) días antes de su implementación. La notificación podrá ser mediante cualquiera de las siguientes opciones: factura mensual, notificación escrita, mensaje de texto y/o dirección electrónica, entre otros. De no estar de acuerdo con el cambio substancial, el cliente podrá terminar el Acuerdo enviando notificación escrita de terminación durante los treinta (30) días antes de la implementación. El pago y uso continuo de los servicios después de que haya recibido la notificación constituirá la aceptación del cliente de los mismos. Open Mobile se reserva el derecho de honrar ciertas ofertas o promociones a clientes en base a su historial de pago con Open Mobile.
 

Aceptación de Servicio

Todas las transacciones están sujetas a los términos y condiciones aquí contenidos y por lo tanto al consentimiento del comprador, los cuales han sido firmados en el Acuerdo. De no estar de acuerdo con los servicios, términos o condiciones, refiérase a la Política de Devolución por Satisfacción Total. En el caso de firma en Acuerdo, estos términos y condiciones son efectivos desde la aceptación del servicio con la correspondiente firma.


Política de Devolución por Satisfacción Total

Las devoluciones o cambios deberán ser realizados por el titular de la cuenta en el punto de venta donde compró el equipo, con el recibo de compra. En el caso de ventas bajo las carpas, las devoluciones deberán ser realizadas en cualquier tienda corporativa de Open Mobile, con el recibo de compra. En las ventas nuevas se aceptan devoluciones y cambios dentro de los siete (7) días a partir de la fecha de compra y activación. El equipo de voz debe tener menos de sesenta (60) minutos de uso. El equipo de data debe tener menos de 100MB (Megabytes) de uso. El equipo, accesorios y manuales incluidos en el empaque original deberán estar en perfecto estado para ser vendidos nuevamente. El equipo no puede presentar rayazos, rupturas o impactos. El cargo de “Restocking Fee” aplica a todo cambio por Satisfacción Total ya sea Baja o Cambio de unidad. El cargo varía dependiendo del equipo devuelto. Aplica un cargo de veinticinco ($25) dólares por no entregar cualquiera de los accesorios incluidos en el empaque original, incluyendo manuales o caja. Ambos conceptos no son mutuamente excluyentes y por ende, los dos cargos serían cobrados a un cliente que viene por un cambio o baja por satisfacción y no trajo accesorios. En reactivaciones se acepta cambio dentro de los dos (2) días calendario a partir de la misma. Los cargos de activación o de reactivación no son reembolsables. El reembolso se realizará a través de cheque a vuelta de correo dentro de noventa (90) días calendario, luego de haberse efectuado la devolución en el punto de venta. Las ventas de accesorios son finales y no tienen devolución. El dinero de Open Cash no es reembolsable.
 

Alcance del Servicio

El servicio se limita al rango de operación y a la capacidad de nuestro sistema en su área de uso, según nuestro mapa de cobertura de voz y data. Dado que este servicio depende del envío de transmisiones de radio por aire, existen diversos factores fuera de nuestro control que pueden afectar la capacidad o calidad de la recepción y generación de llamadas, mensajes de texto y otros servicios desde un equipo en particular incluyendo, pero no limitándose a la localización, accidentes, condiciones atmosféricas, efectos de condiciones atmosféricas, topografía del lugar, edificios y otras estructuras. Cualquier declaración de Open Mobile, empleados, representantes o agentes sobre la cobertura de nuestra red es para describir el alcance de la misma; esto no se debe interpretar como que el servicio estará disponible sin interrupción alguna en cualquier área de servicio. Open Mobile no será responsable por las interrupciones o problemas con el servicio a causa de factores fuera de su control. El cliente también reconoce y acepta que el servicio podrá ser temporeramente denegado, limitado o interrumpido debido a cobertura, limitaciones de capacidad, cambios y deterioro por el uso regular o abuso del equipo, operaciones o servicios, condiciones atmosféricas, topográficas o actos de fuerza mayor. No se otorgarán créditos o ajustes por llamadas caídas o inestabilidad temporera del servicio.
 

Planes de Voz

Open Mobile ofrece una variedad de planes de voz que provee servicios básicos y opcionales por un costo fijo mensual dependiendo del servicio opcional seleccionado. Los servicios básicos y opcionales son: recepción y generación de llamadas ilimitadas, Caller ID, buzón de voz (“voicemail”), llamadas ilimitadas al 411, transferencia de llamadas, llamada en espera, llamadas en conferencia, mensaje de textos ilimitados, mensajes multimedia (MMS) ilimitados, larga distancia a Estados Unidos, Roaming en Estados Unidos, Internet en Puerto Rico y WI-FI Hotspot (Tethering). Visite PLANES para conocer la cuota de internet en alta velocidad que ofrecen nuestros planes según el término del acuerdo seleccionado por el Cliente. Open Mobile se reserva el derecho a efectuar cambios en sus planes, tarifas y demás servicios. Para el servicio de data en Puerto Rico, por favor referirse a la Política de Velocidad y al Manejo Razonable de Redes.

Open Cash es una bolsa de dinero para el consumo de Servicios Premium (Roaming en República Dominicana, Aruba y México; Larga distancia internacional; mensaje de texto Premium; mensaje de texto a destinos internacionales, entre otros). Esta bolsa no conlleva ningún cargo mensual. El cliente debe recargar dinero en ella, según su consumo. La recarga mínima es de diez ($10) dólares. La recarga máxima podrá limitarse por día. El cliente reconoce y acepta que Open Mobile puede tener disponibles diferentes ofertas de servicio a otros clientes basado, pero no limitado, al número de líneas activas en la cuenta.
 

Impuestos u Otros Cargos de Planes de Voz

Sobre el servicio de voz aplican impuestos y/o cargos por leyes y reglamentos estatales y federales, tales como: Servicio 9-1-1, Fondo de Servicio Universal Estatal y Federal e Impuesto a la Venta y Uso (IVU). Los impuestos u otros cargos estatales y federales serán incluidos en su factura mensual y pueden cambiar sin previa notificación. Otros impuestos adicionales podrían aplicar a tono con las leyes y reglamentos vigentes. Además, sobre el servicio de voz y data se aplican otros cargos adicionales operacionales que incluyen, pero no se limitan a: cargo de contribución sobre la propiedad inmueble estatal, cargo de portabilidad numérica y cargo de interconexión. Open Mobile se reserva el derecho a efectuar cambios en los cargos adicionales operacionales.
 

Subsidio Lifeline en Planes de Voz

Los fondos del Programa Lifeline provienen del fondo de servicio universal federal. El Programa Lifeline ofrece un descuento de $9.25 de subsidio federal en su factura mensual de servicio telefónico. La Junta Reglamentadora de Telecomunicaciones de Puerto Rico suspendió el subsidio estatal de $1.00 por unidad familiar, a partir del 1 de noviembre de 2016. El subsidio aplica sólo a una línea correspondiente por unidad familiar y se ofrece a los clientes que cumplan con los criterios de elegibilidad. Usted puede cualificar para el subsidio Lifeline bajo dos tipos de elegibilidades: elegibilidad basada en programa gubernamental o elegibilidad basada en Ingresos. La elegibilidad basada en programa gubernamental requiere cualquiera de las siguientes evidencias:
  • Programa de Asistencia Nutricional (PAN)
  • Seguro Suplementario de Ingresos (SSI)
  • Programa de Asistencia Médica (Medicaid)
  • Programa de Asistencia Federal para Vivienda (Sección 8)
  • Pensión para Veteranos de Bajos Recursos y/o sus Sobrevivientes
La elegibilidad basada en Ingresos requiere que el total de ingresos de su unidad familiar sea igual o menor a las actuales Guías Federales de Pobreza, 135% aplicable a Puerto Rico. Para cualificar, debe proveer copia de uno o más de los documentos que aparecen a continuación:
  • Planilla estatal o federal del año anterior, firmada y ponchada
  • Sentencia de divorcio u orden de sustento de menores
  • Declaración de beneficios de retiro o pensión
  • Declaración de beneficios del seguro social
  • Declaración de beneficios de la administración de veteranos
  • Declaración de beneficios de desempleo o Fondo del Seguro del Estado
  • Comprobante de retención – W2
  • Tres meses más recientes de (3) talonarios de pagos consecutivos

Además, necesita cumplir con los siguientes requisitos:
  1. Tener 21 años o más. Si está emancipado debe presentar evidencia de Escritura de Emancipación.
  2. Se requiere presentar identificación válida con foto.
  3. Debe presentar evidencia fehaciente de dirección residencial a nombre del cliente como factura de luz, factura de cable, telefonía fija, Certificación de Administración de Residenciales Públicos, Escrituras de Propiedad y contrato de arrendamiento. En el caso de presentar evidencia de contrato de arrendamiento, el contrato de arrendamiento debe estar acompañado de una factura de utilidad pública a nombre del arrendador. Otros documentos podrían ser solicitados.
  4. Debe llenar y firmar la Solicitud de Certificación del Programa Lifeline.
  5. Su unidad familiar no deberá estar recibiendo el subsidio Lifeline de otra compañía de telecomunicaciones a la misma vez.
  6. Su unidad familiar no deberá estar recibiendo el subsidio Lifeline de más de una compañía de telecomunicaciones. Una unidad familiar se define como personas que vivan juntas en la misma dirección y que comparten ingresos y gastos. Cualquier violación a este requerimiento resultará en la cancelación del beneficio del programa Lifeline y puede ser castigado por multa o prisión.
  7. Usted debe ser previamente cualificado con la base de datos de la Junta Reglamentadora de Telecomunicaciones, en donde se valida que usted y su unidad familiar no están recibiendo subsidio de otra compañía de telecomunicaciones.

El servicio de Lifeline no puede ser transferido a otro individuo. Open Mobile procederá a recertificar/renovar la elegibilidad al Servicio Lifeline cuando amerite. Se le requerirá evidencia y firma de nuevos documentos; negarse a ello resultará en la terminación de los beneficios de Lifeline. Deberá informar cualquier cambio en su composición familiar, cambio en el beneficio, cambio en dirección física y aumento en sus ingresos dentro de treinta (30) días a partir del cambio. Además, si la dirección física es una temporera, deberá actualizarla cada noventa (90) días. No notificar o verificar dicha información dentro del tiempo requerido puede resultar a su descertificación del programa.

Requerimiento de Uso: Todo cliente de Open Mobile cuyo servicio esté activo bajo un plan que no conlleve facturación mensual por un periodo de tiempo (e.g. Lifeline One), debe mantener el uso continuo del plan para evitar que su beneficio sea cancelado. La Comisión Federal de Comunicaciones define “uso” de la siguiente forma: realizar una llamada desde su unidad celular, realizar envío de mensaje de texto desde su unidad celular, comprar minutos para añadirlos a su plan (Open Cash), responder una llamada de un tercero que no sea una llamada generada por Open Mobile o expresamente notificar a Open Mobile que desea continuar con su servicio llamando al 611 desde su unidad celular. De no hacer uso de su servicio por 30 días consecutivos, su beneficio será cancelado, por lo que comenzará a recibir una factura mensual.
 

Roaming de Voz en Estados Unidos Continental

El servicio de roaming (servicio de viajero fuera de Puerto Rico) de planes de voz es un servicio incluido u opcional en los diferentes planes tarifarios de Open Mobile. Cuando esté en los Estados Unidos Continentales, contará hasta 1,500 minutos al mes para realizar y recibir llamadas a Puerto Rico y otros estados excepto Hawaii, Alaska e Islas Vírgenes. Pese a que este servicio es automático, se recomienda antes de salir de viaje, marcar *228 (asterisco 228) y SEND (no aplica a todos los modelos de teléfono) o comunicarse con Servicio al Cliente marcando el 611 desde su unidad antes de viajar para certificar que la unidad cuenta con los parámetros correctos para el uso de este servicio. El cliente que no tenga el servicio de roaming incluido en su plan entiende, acepta y consiente que las llamadas recibidas o generadas fuera del área de cobertura de Puerto Rico estarán sujetas a distintas tarifas aplicables al servicio roaming y serán descontadas de su balance de Open Cash. Además, el costo por minuto mientras el teléfono se encuentre en el servicio de roaming puede variar según la localización o el tipo de llamada. No se dará crédito por intento de llamada o llamadas no completadas. Podrá acceder a su buzón de voz marcando 1-2-3 o 787-530-6245. El uso principal del servicio telefónico debe ocurrir dentro del área de cobertura de la red Open Mobile en Puerto Rico.
 

Roaming de Data en Estados Unidos Continental de Planes de Voz

El servicio de “data roaming” (servicio de internet en Estados Unidos Continental) de planes de voz es un servicio incluido u opcional en los diferentes planes tarifarios de Open Mobile. De consumir la cuota incluida en el plan, el cliente podrá comprar cuota adicional (servicio “Cuota de Data Roaming”). Los equipos “Smartphone” tendrán acceso a una página que les permitirá comprar diferentes paquetes de cuotas. Los equipos no “Smartphone” deberán llamar al Servicio al Cliente al 787-661-6736 para comprar cuota adicional mediante representante de servicio.
 

Uso Justo de Nuestros Servicios de Planes de Voz

Open Mobile ofrece servicios de comunicación para voz a través de planes con tarifas fijas mensuales. Nuestros planes incluyen servicios, algunos de estos ilimitados. Sin embargo, el uso de estos servicios ilimitados no debe interferir con los servicios de los demás usuarios, con la habilidad de la red de destinar capacidad a los usuarios y no puede degradar la calidad de nuestros servicios a otros usuarios. Por ende, con el fin de proveer un buen servicio a un costo razonable, Open Mobile se reserva el derecho de terminar o cancelar el servicio a usuarios que afecten nuestros sistemas y los servicios que ofrecemos a los demás usuarios; y otros que Open Mobile estime meritorio. En el caso de planes residenciales no comerciales, está prohibido utilizar nuestros servicios de voz para realizar iniciativas o actividades de índole comercial, como llamadas de telemercadeo, investigaciones comerciales, transmisión comercial de datos, venta o re-venta de servicio y operaciones de negocio en donde el teléfono, “Smartphone” o módem se use para servicios de entretenimiento, chats y otros. Esta política de Uso Justo de Nuestros Servicios no aplica a planes comerciales.
 

Planes de Data (o Internet) Inalámbrica

Open Mobile ofrece una variedad de planes de data o internet que proveen el servicio de internet inalámbrico por un costo fijo mensual dependiendo de la cantidad de cuota seleccionada. El servicio de data 3G EVDO y el servicio data 4G LTE para Internet permiten utilizar la red de data de Open Mobile en Puerto Rico para acceder de forma inalámbrica el internet en las áreas donde se ofrece la cobertura de los servicios 3G EVDO y 4G LTE (ver mapas de cobertura disponibles en www.openmobilepr.com/servicios/detalle/cobertura). En el caso de planes residenciales no comerciales, está prohibido utilizar los planes de data para uso comercial. Open Mobile no se hace responsable del uso o el contenido que el cliente acceda utilizando los servicios de internet mediante productos de Open Mobile. El cliente es responsable del contenido recibido y encontrado durante su uso a través de Internet. El cliente es también responsable de cualquier persona que utilice su(s) producto(s) bajo su cuenta, por lo que asumirá todos los riesgos y consecuencias asociados al contenido enviado y recibido por ambos. Es responsabilidad de los padres, tutores o personas mayores de edad monitorear el contenido enviado o recibido por/para niños menores de edad. El contenido de terceros podría tener virus que pueden averiar su producto de Open Mobile, computadora u otros dispositivos conectados. Los planes de data (o internet) inalámbrico podrán no incluir el servicio de data roaming en los Estados Unidos e Internacional. De desear añadir este servicio, el cliente podrá comprar cuota (servicio “Cuota de Data Roaming”).
 

Impuestos u Otros Cargos de Planes de Data (Internet) Inalámbrica

Los planes de data (internet) se proveen mediante varios tipos de planes. Aplica un cargo administrativo e Impuesto a la Venta y Uso (IVU) del cargo de administrativo. Estos impuestos y cargos serán incluidos en su factura mensual y pueden cambiar sin previa notificación. Otros impuestos adicionales podrían aplicar a tono con las leyes y reglamentos vigentes. Open Mobile se reserva el derecho a efectuar cambios en el cargo administrativo.
 

Política de Velocidad para el Servicio de Internet en Planes de Data y en Planes de Voz con Data

Los planes de Internet de Open Mobile cuentan con alternativas de cuota para el cliente. El cliente disfrutará de la velocidad según la tecnología del equipo seleccionado. Los clientes con teléfonos inteligentes (“Smartphones”) 4G LTE y con el servicio de Internet Inalámbrico 4G LTE experimentarán una velocidad esperada promedio de 10 Mbps download/5 Mbps upload en la conexión de Internet mientras su consumo sea menor a la cuota o cantidad de Megabytes (MB)/Gigabytes (GB) que ofrezca el plan seleccionado. La latencia en la red 4G LTE fluctúa entre 50-150 ms y la perdida de paquetes es menor de 1%. Los clientes con Teléfonos Inteligentes (“Smartphones”) 3G EVDO y servicio de Internet Inalámbrico 3G EVDO experimentarán una velocidad esperada promedio de 800 Kbps download/500 Kbps upload en la conexión de Internet mientras su consumo sea menor a la cuota o cantidad de Megabytes (MB)/Gigabytes(GB) que ofrezca el plan seleccionado. La latencia en la red 3G EVDO fluctúa entre 100-250 ms y la perdida de paquetes es menor de 2%.

Para medir su velocidad y latencia actual puede utilizar la aplicación “Speedtest” y seleccionar el servidor de Open Mobile en las opciones o “settings”. Para descargar la aplicación siga este enlace: http://www.speedtest.net/mobile/.

Planes de Data y Voz con Data 4G LTE:
El cliente disfrutará de velocidad 4G LTE hasta cumplir con el 100% de la cuota que ofrece su plan. Si el cliente consume el 100% de su cuota antes de que finalice su ciclo, el servicio no se interrumpirá, pero continuará operando a velocidad 3G EVDO. Si el cliente consume el 120% de su cuota mensual antes de que finalice su ciclo, el servicio no se interrumpirá, pero continuará operando a velocidad 1X (velocidad promedio de 150 kbps download/100 kbps upload) hasta finalizar su ciclo de facturación. Una vez comience el nuevo ciclo de facturación, la velocidad regresará a la ofrecida por su plan.

Ejemplo con Cliente con plan 4G LTE de 10GB de cuota mensual (sin data Rollover): Al llegar a 10GB de consumo antes de que finalice su ciclo, continuará navegando a velocidad 3G hasta consumir 2GB adicionales de cuota. Al llegar a 12GB de consumo antes de que finalice su ciclo, continuará navegando a velocidad 1X hasta que finalice su ciclo.

Planes de Data y Voz con Data 3G EVDO:
El cliente disfrutará de velocidad 3G EVDO hasta cumplir con el 100% de la cuota que ofrece su plan. Si el cliente consume el 100% de su cuota antes de que finalice su ciclo, el servicio no se interrumpirá, pero continuará operando a velocidad 3G EVDO reducida (velocidad promedio de 300 kbps download/150 kbps upload). Si el cliente consume el 120% de su cuota mensual antes de que finalice su ciclo, el servicio no se interrumpirá, pero continuará operando a velocidad 1X hasta finalizar su ciclo de facturación. Una vez comience el nuevo ciclo de facturación, la velocidad regresará a la ofrecida por su plan.
 

Política de Manejo Razonable de las Redes

Open Mobile maneja su red de una forma responsable y eficiente para asegurar que todos sus clientes reciban la mejor experiencia posible en el uso de la data. Open Mobile se reserva el derecho de aliviar tráfico para propósitos legítimos de manejo razonable de la red. Ejemplos de manejo razonable de red son el asegurar la seguridad e integridad de la red; el manejar tráfico no solicitado por algún cliente; y el aliviar la congestión sin tomar en consideración la fuente, destino, contenido, aplicación o servicio. Open Mobile se reserva el derecho de unilateralmente terminar o bloquear el servicio de un usuario que esté en violación de cualquier ley o regulación como por ejemplo las descargas ilegales de material con derechos de autor, entre otros. Open Mobile se reserva el derecho de monitorear el tráfico para cumplimiento de cualquier ley; para proteger la red de datos y a los clientes; o en respuesta a una orden de corte o agencia gubernamental.
 

Facturación para Planes de Voz y Data

Los ciclos de facturación tendrán un período de treinta (30) días aproximadamente. Los cargos de renta mensual y otros servicios se facturan por adelantado. Los cambios de planes y su correspondiente facturación podrán verse reflejados en el próximo ciclo. Open Mobile ofrece la opción de enviar la factura impresa; pero la misma tiene un cargo adicional. Las facturas no contienen detalles de llamadas. Si el cliente desea obtener detalles de llamadas, debe contactar al Centro de Servicio al Cliente al 787-661-6736 o llamando al 6-1-1 desde su celular. El reporte de detalles de llamadas tiene un costo de diez dólares ($10). Open Mobile se reserva el derecho de modificar estos cargos en cualquier momento.
 

Pagos

El cliente deberá pagar el total de su factura antes de la fecha de vencimiento. Puede realizar su pago a través de cualquiera de las siguientes opciones: 1) página de Internet www.openmobilepr.com bajo la sección de Mi Cuenta, 2) tiendas Open Mobile o tiendas de Agentes Autorizados, 3) Centro de Servicio al Cliente, llamando al 787-661-6736 o llamando al 6-1-1 desde su celular, 4) correo utilizando el sobre pre dirigido, 5) instituciones bancarias participantes, 6) servicio de débito directo en tarjetas de crédito, cuentas de cheques o ahorros y 7) Aplicación Móvil la cual puede descargar desde Google Play, de ser unidad con sistema operativo Android o App Store de tener una unidad Apple iPhone. Los pagos en nuestras tiendas y Agente Autorizados están sujetos a un cargo por servicio, excepto los realizados con cheque o giro a nombre de Open Mobile en el buzón de pago localizado en las tiendas de Open Mobile. Los pagos con cheque en caja están sujetos al cargo por servicio. Los pagos realizados por correo serán efectivos entre los próximos seis (6) días laborables. Los pagos en instituciones bancarias participantes serán efectivos entre los próximos dos (2) a cuatro (4) días laborables. El débito automático a su cuenta bancaria o tarjeta de crédito se realizará aproximadamente de cinco (5) a siete (7) días antes de la fecha de vencimiento de su factura.

Open Mobile no será responsable por la suspensión o baja del servicio por falta de pago o pagos tardíos. Si la cuenta se encuentra en atraso, el servicio podría verse afectado. En el caso de suspensión de servicio por falta de pago, el cliente estará sujeto al pago de la totalidad de la deuda vencida y cualquier otro cargo pendiente previo a la reconexión. En el caso de baja de servicio, Open Mobile no garantiza la disponibilidad del mismo número de teléfono. No se otorgarán créditos o ajustes por el período que la cuenta esté suspendida, por el servicio no utilizado o monto disponible en la bolsa de dinero (Open Cash) para servicios especiales, si la cuenta fuera cancelada. Open Mobile podrá cobrar una penalidad por transacción de cheque devuelto y por transacción por débito denegado en su cuenta bancaria o tarjeta de crédito. Open Mobile se reserva el derecho de modificar estos cargos en cualquier momento. Open Mobile no se responsabiliza por cargos generados por su banco o por transacciones denegadas. Los pagos hechos denegados tendrán una restricción de noventa (90) días en el canal de pago que fue hecho. Open Mobile se reserva el derecho de admitir pagos en cuentas donde haya recibido pagos devueltos y/o entienda haya indicios de fraude en los mismos. El cliente es responsable de mantener actualizada la información que posee Open Mobile sobre sus datos bancarios o tarjetas de crédito, incluyendo la fecha de vencimiento de la misma. Los cambios en datos bancarios para débito automático deberán ser notificados por lo menos diez (10) días antes de la fecha de vencimiento de su factura.
 

Cancelación o Terminación de Servicio

El cliente con un término de mes a mes puede cancelar el servicio en cualquier momento, y se programará la baja al finalizar el ciclo de facturación. Al cliente que desee cancelar o terminar el servicio con un Acuerdo de Venta de Equipo a Plazos vigente, se le acelerará el vencimiento del balance de pago de precio de equipo adeudado, y se le exigirá el pago total del mismo, que será exigible desde ese momento, en adición a otras cantidades legalmente adeudadas y vencidas. El equipo utilizado al firmar el Acuerdo no se podrá utilizar en la red hasta tanto no pague esta deuda. Para todos los servicios, a) no se reembolsará la cantidad pagada por el servicio en forma anticipada, luego del período definido en la Política de Devolución por Satisfacción Total, b) el dinero de Open Cash no será reembolsable, y c) en el caso de venta de equipo con precio a plazos, no se devolverá los pagos hechos, de ser aplicable.
 

Plan de Protección y Programa Open Up

El Plan de Protección es regulado de acuerdo a los términos y condiciones del servicio correspondiente al equipo. Open Mobile no es responsable por la cubierta del plan de protección el cual, a discreción del proveedor del servicio, podrá ser enmendado o cancelado. Para más información favor referirse al folleto de Plan de Protección o visite nuestra página de Internet www.openmobilepr.com bajo la sección de Servicios: Plan de Protección.

El Programa Open Up es un programa de actualización de Equipo móvil para aquellos clientes de Open Mobile que estén suscritos al mismo. Para que el Cliente active el Programa Open Up en su cuenta, se requiere que el Cliente tenga activado el Plan de Protección. Programa Open Up tiene un costo mensual. Si el Cliente cumple con los requisitos de elegibilidad al momento de actualizar su Equipo, el Programa Open Up le otorga al Cliente un crédito para la actualización de su actual Equipo activo con una línea existente, con o sin un acuerdo. El crédito será utilizado exclusivamente para la compra de nuevo Equipo en Open Mobile. La cantidad del crédito depende del equipo activo previo a realizar la actualización. El Monto de su crédito fluctúa en una cantidad no menor de $75 ni mayor de $150. Si el costo del nuevo Equipo es menor al crédito otorgado, el Cliente podrá usar el remanente como un crédito a su cuenta. El crédito no es canjeable en efectivo. El crédito solamente se otorgará para actualización de Equipo existentes y el mismo no es acumulativo. La cancelación del Programa Open Up, de manera voluntaria, elimina cualquier crédito en la cuenta del Cliente. El Cliente podrá reclamar el beneficio de Open Up solo una (1) vez cada doce (12) meses. Después de utilizar el servicio, el Cliente puede volver a participar en el Programa Open Up.

Los requisitos de elegibilidad son los siguientes:
  • Tener 21 años de edad o estar legalmente emancipado, y estar libre para celebrar el acuerdo.
  • Haberse inscrito en el Programa Open Up dentro de los treinta (30) días a partir de la fecha de compra del Equipo.
  • Poseer legalmente el Equipo, y ser dueño de la cuenta.
  • Haber comprado en Open Mobile el equipo móvil activo por el cual efectúa el cambio.
  • Tener un plan activo elegible de servicio móvil con Open Mobile con Plan de Protección y Programa Open Up incluido. El Cliente no podrá reclamar el crédito sino está activo lo enumerado anteriormente.
  • Pagar con regularidad, y en la fecha de su vencimiento, su cargo mensual del plan activo elegible, el cargo del Plan de Protección y el cargo del Programa Open Up.
  • Debe haber efectuado un mínimo de doce (12) pagos completos consecutivos de su Plan de Servicio, el Plan de Protección y el Programa Open Up.
  • Su cuenta no debe haber caído en desconexión en un periodo de doce (12) ciclos de facturación consecutivos.


El mantener su derecho a recibir los beneficios según este Programa Open Up está sujeto al cumplimiento con los requisitos de elegibilidad. Usted puede inscribirse en el Programa Open Up de la siguiente manera: a) pasando por uno de los establecimientos participantes; o b) llamando al Servicio al Cliente de Open Mobile al 787-661-6736, e indicarle al representante que Usted desea inscribirse en el Programa Open Up. Su participación el Programa Open Up continuará hasta que se cancele el mismo. El Programa Open Up es opcional, por lo que Usted puede cancelarlo en cualquier momento y por cualquier motivo llamando al 1-877-281-9768. Este programa también se puede cancelar por falta de pago, representación falsa material y/o fraude. La cancelación del Programa Up elimina cualquier crédito no usado por el Cliente.

Open Mobile se reserva el derecho de modificar los términos y condiciones del Programa Open Up en cualquier momento sin previo aviso, a su entera discreción.
 

Pérdida o Robo de Equipo

Si el equipo del cliente fuese robado o perdido, será responsabilidad del cliente notificar inmediatamente al Centro de Servicio al Cliente llamando al 787-661-6736 para que el servicio sea suspendido. El cliente será responsable por todos los cargos de uso relacionados a su número de teléfono hasta que el incidente sea reportado a Open Mobile por los medios arriba indicados y el servicio sea suspendido. El cliente será responsable por gestionar la sustitución del equipo en su cuenta suspendida, de tener el correspondiente Plan de Protección. El robo o desaparición del equipo no releva al cliente de sus obligaciones con respecto al cumplimiento de los términos y condiciones. Las cuentas en atraso por falta de pagos pueden ser dadas de baja y luego de esto no se garantiza la disponibilidad del mismo número de teléfono. No se otorgarán créditos o ajustes por el período que la cuenta esté suspendida, por el servicio no utilizado o monto disponible en la bolsa de dinero (Open Cash) para servicios especiales, si la cuenta fuera cancelada.
 

Garantía Regular

Open Mobile le certifica al cliente que el equipo provisto está libre de defectos del fabricante en materiales y labor. La garantía limitada del equipo y de los accesorios es provista por cada manufacturero dentro de sus términos y condiciones. La garantía limitada por defecto de manufactura con Open Mobile de equipos tendrá un período de un (1) año a partir de la fecha de activación en forma de venta o “upgrade”. La garantía limitada de equipos reacondicionados tendrá un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de activación. Le aplica un cargo de diez ($10) dólares a toda transacción por garantía, excepto si la misma ocurre durante los primeros treinta (30) a partir de la activación en forma de venta o “upgrade”. La garantía para accesorios electrónicos es de treinta (30) días por defecto de manufactura a partir de fecha de compra (se excluyen aquellos accesorios de uso personal). La garantía no aplicará si el daño de equipo fuese por negligencia, abuso, mal uso, accidente, alteración, humedad, daño líquido, modificación o reparación por cualquier persona ajena a Open Mobile. El equipo será reemplazado por unidad de similar clase o calidad; o unidades reacondicionadas. No garantizamos la disponibilidad de colores, características o compatibilidad de accesorios. Al momento de realizar cualquier reclamación por garantía, el cliente deberá presentar el recibo de compra. Aplica un cargo de veinticinco ($25) dólares por no entregar cualquiera de los accesorios incluidos en el empaque original. Todo reclamo de garantía será procesado en cualquiera de nuestras tiendas de servicio. Open Mobile solo admite garantías por equipo comprado a través de Open Mobile o un distribuidor autorizado de Open Mobile.
 

Garantía “Open”

Open Mobile proveerá garantía “Open” limitada al equipo entregado por Open Mobile, que no se haya dado de baja o haya caído en desconexión, durante el periodo consecutivo de un (1) año a partir de la fecha de activación de la Venta o “Upgrade” (no aplica a reactivaciones ni a unidades reemplazo) y que haya sufrido daño no intencional a causa de accidentes, daño líquido o rotura mecánica. Solamente un (1) cambio de equipo por transacción de garantía “Open”, sujeto a Cargo por Reemplazo. La cantidad de Cargo por Reemplazo depende del modelo por el cual está reclamando. El equipo será reemplazado por unidad de similar clase o calidad; o unidades reacondicionadas. No garantizamos la disponibilidad de colores, características o compatibilidad de accesorios. Al momento de realizar cualquier reclamación por garantía “Open”, el cliente deberá presentar el recibo de compra. Aplica un cargo de veinticinco ($25) dólares por no entregar cualquiera de los accesorios incluidos en el empaque original. Todo reclamo de garantía “Open” será procesado en cualquiera de nuestras tiendas de servicio. La garantía “Open” limitada al equipo no es transferible de un cliente a otro. Open Mobile solo admite garantías por equipo comprado a través de Open Mobile o un distribuidor autorizado de Open Mobile.
 

Portabilidad Numérica

De acuerdo con las leyes federales, los clientes tienen la opción de mantener su mismo número de teléfono al cambiar de compañía móvil o red fija dentro de Puerto Rico. En su factura aparecerá un cargo mensual para sufragar la implementación de los sistemas y procesos asociados con este servicio. Para poder portar su número de teléfono, su cuenta debe estar activa. Una solicitud de portabilidad hacia otra compañía será considerada como una solicitud de baja o cancelación del servicio, y por ende, aplicaría cargos correspondientes si el cliente tiene un Acuerdo vigente con Open Mobile.
 

Confidencialidad de la Información Propietaria del Cliente

Open Mobile tiene el deber, bajo ley federal, de proteger la confidencialidad de la información propietaria (CPNI) de sus clientes. La información propietaria protegida incluye información relacionada a la localización, cantidad, configuración técnica, tipo, y destino de llamadas y/o consumo de un servicio de telecomunicación suscrito. La información propietaria también incluye información contenida en las facturas. Ciertas excepciones aplican (47 USC 222(d)). Si Open Mobile desea utilizar el CPNI para ofertas de mercadeo y/o servicios diferentes al servicio suscrito por el cliente, Open Mobile deberá notificar directamente al cliente de esta intención. Si el cliente no deseara que su información sea utilizada para este propósito, deberá oponerse en comunicación escrita directamente a nuestro Departamento de Asuntos del Cliente. Al momento de crear una cuenta nueva, se le requerirá al cliente que establezca un código de seguridad (PIN) de cuatro (4) dígitos numéricos, para posteriormente ser utilizado en la verificación de su identidad al momento de solicitar cualquier tipo de información relacionada a su cuenta o servicio de forma presencial, telefónica o vía web. En el caso de forma presencial, Open Mobile también tendrá la alternativa de verificar la identidad con una tarjeta de identificación válida. Este código de seguridad no debe estar relacionado con los datos biográficos del cliente, como por ejemplo: número de identificación, fecha de nacimiento, entre otros. El cliente podrá autorizar a otras personas a realizar cambios relacionados a ciertos servicios mientras mantenga la responsabilidad total de la cuenta.
 

Comunicación Open Mobile-Cliente

El cliente autoriza a Open Mobile a comunicarse con el cliente a través de llamadas de voz, mensajes grabados en su buzón de voz, mensajes de texto y/o correo electrónico mediante cualquier mecanismo que podrá incluir, pero no limitarse a sistema automático de llamadas y/o voces pregrabadas. El cliente reconoce y acepta que Open Mobile y sus terceros (compañías afiliadas, contratistas independientes, agentes, abogados, cobradores de deudas, entre otros) podrán contactarlo por cualquier razón relacionada a su relación con Open Mobile incluyendo, pero no limitando a promociones comerciales, recordatorios de pagos, gestiones de cobro, etc.
 

Reclamaciones de Factura

Si el cliente no está de acuerdo con el balance de su cuenta o si necesita más información sobre algún cargo en su factura, se recomienda que llame a nuestro Centro de Servicio al Cliente al 787-661-6736 o marque el 611 desde su celular. Si el cliente desea hacer una reclamación escrita, deberá hacerla en o antes de veinte (20) días a partir de la fecha de la factura. El cliente debe conservar cualquier recibo relacionado con la reclamación. Aquellos clientes que sean entidades gubernamentales, tanto estatal como federal, tendrán un término de cuarenta y cinco (45) días calendarios. La reclamación se hará por escrito a: Reclamaciones, PMB 856 PO Box 7891 Guaynabo, PR 00970-7891. Al hacer su reclamo indique su nombre, número de cuenta, el servicio y la cantidad en dólares con la que no está de acuerdo. El cliente deberá efectuar el pago de aquellos cargos o parte de la factura que no sean objetados, si alguno, dentro del término establecido por la compañía. La compañía no comenzará la investigación de una objeción a factura, ni reconocerá la validez de una objeción, hasta que el cliente pague los cargos no objetados de la misma. El cliente deberá pagar, además, cualquier cargo futuro no objetado con el cual incurra, mientras esté pendiente de resolverse la objeción. Del cliente no pagar los cargos no objetados de su factura o cualquier cargo futuro no objetado en el cual incurra, la compañía desconectará el servicio por falta de pago. Open Mobile le notificará el resultado de la investigación de la disputa dentro de veinte (20) días calendario contados a partir de la fecha de envío del matasellos. Si el resultado no es favorable para el cliente, el cliente tendrá derecho a instar un procedimiento de reconsideración del resultado de la reclamación dentro de un término de veinte (20) días calendario de la fecha de envío de la notificación escrita al cliente. De no presentarse reconsideración, o no efectuarse el pago concernido dentro de dicho termino, Open Mobile procederá a la desconexión del servicio por falta de pago. Open Mobile tendrá un término de veinte (20) días calendario para analizar la reconsideración, desde su presentación, y para notificar al cliente, por escrito, el resultado de la misma. Si la decisión en reconsideración es adversa al cliente, el cliente tendrá derecho a instar un procedimiento de revisión de la decisión ante la Junta Reglamentadora de Telecomunicaciones de Puerto Rico dentro de un término de treinta (30) días calendario a partir de la fecha de notificación del resultado de la reconsideración. La revisión ante la Junta se efectuará mediante la presentación de un escrito firmado. Puede enviar el escrito por correo a la dirección de la Junta Reglamentadora de Telecomunicaciones de Puerto Rico: 500 Ave. Roberto H. Todd, Parada 18 Santurce, San Juan PR 00907-3941; podrá presentarse ante ésta durante horas laborables; o visitando la página electrónica de la agencia, http://www.jrtpr.gobierno.pr. Deberá enviar una copia del escrito a: Open Mobile, Departamento Legal, PMB 856 PO Box 7891 Guaynabo, PR 00970-7891. De no presentarse revisión, o no efectuarse el pago concernido dentro de dicho termino, Open Mobile procederá a la desconexión del servicio por falta de pago.
 

Notificaciones

Cualquiera de las partes podrá, de tiempo en tiempo, designar una dirección diferente notificando a la otra parte. El cliente notificará cualquier cambio en los datos del presente acuerdo, llamando a nuestro departamento de Servicio al Cliente al 787-661-6736 o marcando 611 desde su celular.
 

Limitación de Responsabilidad

Open Mobile no será responsable por daños y/o pérdidas directas, indirectas, consecuentes, especiales o incidentales del cliente ocasionado por cambios en los servicios rendidos, equipos, cobertura, operación, y/o procedimientos de Open Mobile. Open Mobile tampoco es responsable por equipo obsoleto del cliente o cualquier acto u omisión de algún otro proveedor del servicio provisto en porción del servicio. En el caso que un tribunal o agencia con jurisdicción determine responsabilidad, la responsabilidad de Open Mobile hacia el cliente en ningún caso excederá los pagos hechos por el cliente en los últimos doce (12) meses de servicio.
 

Indemnización General

El cliente se obliga a indemnizar a Open Mobile y a mantener a Open Mobile libre de responsabilidad por cualquier reclamación, demanda, querella, gastos, pérdidas u obligaciones, no importa su naturaleza, que puedan surgir o estar asociadas de alguna manera con la posesión, operación o uso del equipo de Open Mobile.
 

Cesión

Open Mobile podrá transferir, asignar o ceder su cuenta en su totalidad o en parte, en cualquier momento a un tercero sin el consentimiento del cliente.
 

Ley Aplicable

Estos términos y condiciones se suscriben y se otorgan en el Estado Libre Asociado de Puerto Rico y serán interpretados de acuerdo con las leyes del Estado Libre Asociado de Puerto Rico y cualquier reglamento aplicable.
 

Divisibilidad

En el caso de que un tribunal o agencia con jurisdicción determine que cualquiera de estos términos y condiciones no sea válidos, las demás cláusulas continuarán en efecto y pleno vigor.

Revisado el 28 de noviembre de 2016.